24 октомври
Св. мъченик Арета
Обичам, когато чета жития, да гледам на картата къде са се случвали събитията. За днешния светец чета, че живял в град „Негран“. Веднага пускам на Гугъл търсачката - няма такъв град. Търся „Омиритската страна, наричана в Св. Писание Сава“ - абсолютно нищо. Почвам да търся на английски, пак нищо, но пък взе да става по-ясно, когато ми даваше все един и същи град Najrān [nad͡ʒ.raːn]. Наджран.
Еврейското име на мястото се използва в Стария завет (Битие 10:7, 1 Паралипоменон 1:9, Йезекиил 27:22), където се свързва с южноарабското царство Себа (Sheba), не е „Сава“.
В Уикипедията на английски даже е споменат св. Мчк. Арета и клането на християните от цар Dhu Nuwas (Ду Нуас), написан в нашето житие „Дунаан“. Дори има препратка как се е писало името му на гръцки като Δουναας.
Т.нар. „Омиритска“ страна всъщност е Химяритско царство. (https://bg.wikipedia.org/wiki/Химярит)
Даже в Енциклопедия Британика пише за този град Наджран следното: Атака срещу града от химяритския цар Юсуф Асар Ятар (наричан още Ду Нуас) някъде около 520 г. сл. Хр. ускорява падането на неговото царство: новините за клане и преследване водят до намеса от Аксум, който успява да превземе химяритското царство през 525 г. и да го замени с протекторат под вицекралството на Абраха. https://www.britannica.com/place/Najran-Saudi-Arabia
Е, живеем в 21 век, всеки носи интернет в джоба си, но продължаваме да отпечатваме неточности:
- Негран - Наджран.
- Омиритската страна - Химяритско царство.
- Дунаан - Ду Нуас
Дано някой от Светият Синод вземе под внимание тези мои забележки и изправи книгата „Жития на светиите“, пък и в онлайн изданията.
Коментари
Публикуване на коментар